This was somewhat my first real Christmas. We had some Brazilian friends over for a potluck dinner for Christmas Eve, and then we had a bit of "family day" on Christmas day.
*****************
Este foi o primeiro natal que aproveitei um pouco. Na noite de Natal uns amigos brasileiros vieram para a nossa casa e fui dormir bem tarde. No dia 25 de dezembro, abri meus presentinhos e meus painhos e eu agradecemos a Deus a oportunidade de estarmos juntos e termos tanto a agradecer.
Aqui segue, especialmente para os meus amados familiares e amigos que estao longe, o meu primeiro contato com o mundo virtual. Papai e mamae jah me disseram que terei que ser nerd, pois so assim poderei manter contato constante. Espero que curtam!
To keep in touch with those who do not live close by... I guess being a baby from an immigrant couple is not an easy task, and mom and dad have already let me know that I have no other option but be a computer/tech nerd. Enjoy!
To keep in touch with those who do not live close by... I guess being a baby from an immigrant couple is not an easy task, and mom and dad have already let me know that I have no other option but be a computer/tech nerd. Enjoy!
Wednesday, December 25, 2013
Sunday, December 22, 2013
18 months / 18 meses
Yesterday, I turned 18 months. My language skills are literally flying now. I learn at least one new word every day, and have been using two-word sentences more frequently. I say quite a bit of words in both languages, and seem to be able to go back-and-forth between English and Portuguese very smoothly.
I am no longer using my baby bathtub, and love to take showers with my daddy. He puts some classical music on, and I relax feeling the water run on my back. I love it!
I am eating a little better after treating an episode of thrush that started a week ago. I am a whole new person. I had an appt at the feeding clinic last Tue, and it seems like mom and dad are on the right track with me, mixing things I like to eat, with ones I don't like as much, and always offering me new things.
I am slowly starting to understand that there are a few things I should not do, such as turn on the x-mas tree, jump on the couch. I still forget at times, but as soon as my parents remind me, I tend to stop (and then go back on again... hahahaha).
Yesterday, I went to the mall to get pictures with Santa Claus, and then mommy tried to make shortbread cookies when we got home, but they turned out to be quite bad. heheheehehe. :-) Today we went around our neighbourhood to enjoy the aftermath of the Ice Storm. It is beautiful outside!
Enjoy the pictures!
*******************************
Ontem completei 18 meses, ou 1 ano e meio. Minha linguagem está literalmente voando agora. Eu aprendo pelo menos uma palavra nova a cada dia, e tenho usado com mais frequencia pequenas sentenças de duas palavras. Pareco conseguir mudar de Inglês para Português e vice-versa com muito conforto.
Eu não estou mais usando minha banheira de bebê, e a novidade agora eh que eu amo tomar banho com meu painho de chuveiro. Ele coloca um pouco de música clássica , e eu relaxo sentindo a água correr nas minhas costas. Eu amo!
Estou comendo um pouco melhor depois de tratar um episódio de sapinho, que começou há uma semana. Tb tive uma consulta na clínica de alimentação semana passada passado, e parece que mainha e painho estão no caminho certo comigo , misturando coisas que gosto de comer, com o que eu não gosto tanto, e sempre me oferecendo coisas novas.
Estou lentamente começando a entender que há algumas coisas que eu não devo fazer, como por sua vez, mexer na árvore de natal, saltar no sofá, etc. Eu ainda esqueco, mas logo que os meus pais me lembram, eu paro (e depois volto a trelinah de novo... hahahaha ) .
Ontem, fui ao shopping para tirar fotos com o Papai Noel. Nao me afeicoei muito nao. hahahahaahMainha tenteou fazer uns biscoitinhos amanteigados aqui em casa, mas eles nao ficaram bons. Hoje fomos dar uma volta na vizinhaca para apreciar as belezas do inverno apos uma longa tempestade de gelo. Tah tudo muito lindo lah fora!
Aprecie as fotos!
I am no longer using my baby bathtub, and love to take showers with my daddy. He puts some classical music on, and I relax feeling the water run on my back. I love it!
I am eating a little better after treating an episode of thrush that started a week ago. I am a whole new person. I had an appt at the feeding clinic last Tue, and it seems like mom and dad are on the right track with me, mixing things I like to eat, with ones I don't like as much, and always offering me new things.
I am slowly starting to understand that there are a few things I should not do, such as turn on the x-mas tree, jump on the couch. I still forget at times, but as soon as my parents remind me, I tend to stop (and then go back on again... hahahaha).
Yesterday, I went to the mall to get pictures with Santa Claus, and then mommy tried to make shortbread cookies when we got home, but they turned out to be quite bad. heheheehehe. :-) Today we went around our neighbourhood to enjoy the aftermath of the Ice Storm. It is beautiful outside!
Enjoy the pictures!
*******************************
Ontem completei 18 meses, ou 1 ano e meio. Minha linguagem está literalmente voando agora. Eu aprendo pelo menos uma palavra nova a cada dia, e tenho usado com mais frequencia pequenas sentenças de duas palavras. Pareco conseguir mudar de Inglês para Português e vice-versa com muito conforto.
Eu não estou mais usando minha banheira de bebê, e a novidade agora eh que eu amo tomar banho com meu painho de chuveiro. Ele coloca um pouco de música clássica , e eu relaxo sentindo a água correr nas minhas costas. Eu amo!
Estou comendo um pouco melhor depois de tratar um episódio de sapinho, que começou há uma semana. Tb tive uma consulta na clínica de alimentação semana passada passado, e parece que mainha e painho estão no caminho certo comigo , misturando coisas que gosto de comer, com o que eu não gosto tanto, e sempre me oferecendo coisas novas.
Estou lentamente começando a entender que há algumas coisas que eu não devo fazer, como por sua vez, mexer na árvore de natal, saltar no sofá, etc. Eu ainda esqueco, mas logo que os meus pais me lembram, eu paro (e depois volto a trelinah de novo... hahahaha ) .
Ontem, fui ao shopping para tirar fotos com o Papai Noel. Nao me afeicoei muito nao. hahahahaahMainha tenteou fazer uns biscoitinhos amanteigados aqui em casa, mas eles nao ficaram bons. Hoje fomos dar uma volta na vizinhaca para apreciar as belezas do inverno apos uma longa tempestade de gelo. Tah tudo muito lindo lah fora!
Aprecie as fotos!
Saturday, December 14, 2013
Pequenas frases / small sentences
I have started to say two-word sentences.
Que pito: quero peito
Que aga: quero agua
Oto pito: outro peito
Que bebe aga: quero beber agua
So far....
Friday, December 6, 2013
It has been a while... Faz um tempinho...
I have disappeared for a bit. We have been very busy. We went to Brazil for 2 1/2 weeks in November, and once we were back, dad went to Las Vegas for a conference. Just now life is going back to normal.
Since my last visit to my blog, I have learned a lot! I am very responsive to commands (when I want), speak quite a bit of English and Portuguese, can more associations make associations (eg. beep-beep = car; wolf-wolf: dog), and I am starting to say two-word sentences (eg go park, more water - all in Portenglish Toddlerish). I look like a little parrot, and try to repeat everything people say to me. I love cars, trucks, planes, boats. Just really love them!
Our trip to Brazil was fantastic. It was priceless being spoiled by everyone. The weather was beautiful. I enjoyed going outside on shorts everyday again. I got really attached to my cousin Julia and my dinda (godmother), Lila, and kept on calling her "dida". I got lots of presents too. I miss my family already!
Enjoy some pictured from our trip and a few other ones taken recently.
****************************************************************
Faz uma tempo que nao venho aqui. A gente tem andado muito ocupado. Primeiro, fomos ao Brasil por 2 1/2 semanas em novembro, e quando voltamos, painho foi para Las Vegas para uma conferência. Só agora a vida está voltando ao normal.
Desde a minha última visita aqui, eu aprendi um bocado! Eu sou respondido mais a comandos (quando quero) estou cada vez mais falando as duas linguas, Ingles e Portugues, jah faco um monte de associacoes, e eu estou começando a dizer frases de duas palavras. Eu virei um verdadeiro papagaio! Eu amo carros, caminhões, aviões, e barcos. Amo mesmo!
Nossa viagem ao Brasil foi maravilhosa. Foi maravilhoso ser mimado por todos. Eu aproveitei bastante o calorzinho do Brazil. Eu amei poder sair todos os dias de shorts para passear no jardim do condominio de tia Edda e Vovo. Eu fiquei muito apegado a minha priminha Julia e minha dinda Lila, a qual chamava de "dida". Eu ganheir um monte de presente de todo mundo. Pense que jah estou com saudades de todo mundo e do chamego diario.
Aproveitem algumas fotos do Brasil e das minhas ultimas peripecias.
| On our way to Brazil / A caminho do Brasil |
| Watching planes in Bogota |
| Presentes da minha dindinha -Nov 8 |
| Welcome home lunch - Nov 8 |
| Presents from Vovo Lucia - Nov 9 |
| Na casa de Vovo Lucia |
$$$ for my education fund
|
| Curtindo a familia no Recife Antigo - Nov 10 |
| Nov 10 |
| Rua do Bom Jesus com amigos queridos - Nov 10 |
| Visitando Vovo - Nov 10 |
| Swimming with Vovo Jonas - Nov 13 |
| Momentos em familia - Nov 13 |
| Feijaozinho de Tia Edda para o jantar e comendo pamonha - Nov 13 |
| Brincando com minha amada priminha em Boa Viagem - Nov 14 |
| Boa Viagem Beach - Nov 14 |
| Boa Viagem Beach - Nov 14 |
| Thanks, Tia Flavia, for the gift. |
| Bday Vovo Jonas - NOv 15 |
| Com tio Enio no Guaiamum Gigante - Nov 15 |
| Com meus painhos no Guaiamum Gigante - Nov 15 |
| Itamaraca com a familia - NOv 16 |
| Olinda com Vovo Lucia - Nov 17 |
| Igreja da Se - Se Church - Nov 17 |
| Tio Eder - Nov 18 |
| Amado Tio Tarcisio - Nov 20 |
| Visita de Tia Mariana - NOv 20 |
| Amada Tia Edda - Nov 20 |
| Almoco com Tia Flavia - Nov 21 |
| Nov 21 - Mesversario 17 months |
| Presente de Vovo Paulo e Vovo Vera |
| Mesversario - NOv 21 |
| Nov 21 |
| Nov 21 |
| Beautiful Gardens in my Grandma's condo - Nov 22 |
| Familia Pimentel - Nov 22 |
| Fisio Reunion - NOv 23 |
| Physio Reunion - Nov 23 (dad's class) |
| Com amigos de longas datas - Nov 23 |
| Amigos desde sempre - mom's first best friend, Catarina, and her son, Gustavinho |
| Parque da Jaqueira com Vovo Jonas e Dindo - Nov 24 |
| Com Vovo, Dindo e Tio Kakau amado - Nov 24 |
| Aniversario de Titia Neuza - NOv 24 |
| Back in Canada - NOv 26 |
| Last of our 5-flight trip back to canada - NOv 26 |
| Welcome home - Nov 27 |
| nov 30 - Life in Canada |
Subscribe to:
Posts (Atom)