Aqui segue, especialmente para os meus amados familiares e amigos que estao longe, o meu primeiro contato com o mundo virtual. Papai e mamae jah me disseram que terei que ser nerd, pois so assim poderei manter contato constante. Espero que curtam!

To keep in touch with those who do not live close by... I guess being a baby from an immigrant couple is not an easy task, and mom and dad have already let me know that I have no other option but be a computer/tech nerd. Enjoy!

Wednesday, December 25, 2013

Christmas 2013 / Natal 2013

This was somewhat my first real Christmas. We had some Brazilian friends over for a potluck dinner for Christmas Eve, and then we had a bit of "family day" on Christmas day.

*****************

Este foi o primeiro natal que aproveitei um pouco. Na noite de Natal uns amigos brasileiros vieram para a nossa casa e fui dormir bem tarde. No dia 25 de dezembro, abri meus presentinhos e meus painhos e eu agradecemos a Deus a oportunidade de estarmos juntos e termos tanto a agradecer.



















Sunday, December 22, 2013

18 months / 18 meses

Yesterday, I turned 18 months. My language skills are literally flying now. I learn at least one new word every day, and have been using two-word sentences more frequently. I say quite a bit of words in both languages, and seem to be able to go back-and-forth between English and Portuguese very smoothly.

I am no longer using my baby bathtub, and love to take showers with my daddy. He puts some classical music on, and I relax feeling the water run on my back. I love it!

I am eating a little better after treating an episode of thrush that started a week ago. I am a whole new person. I had an appt at the feeding clinic last Tue, and it seems like mom and dad are on the right track with me, mixing things I like to eat, with ones I don't like as much, and always offering me new things.

I am slowly starting to understand that there are a few things I should not do, such as turn on the x-mas tree, jump on the couch. I still forget at times, but as soon as my parents remind me, I tend to stop (and then go back on again... hahahaha).

Yesterday, I went to the mall to get pictures with Santa Claus, and then mommy tried to make shortbread cookies when we got home, but they turned out to be quite bad. heheheehehe. :-) Today we went around our neighbourhood to enjoy the aftermath of the Ice Storm. It is beautiful outside!

Enjoy the pictures!

*******************************

Ontem completei 18 meses, ou 1 ano e meio. Minha linguagem está literalmente voando agora. Eu aprendo pelo menos uma palavra nova a cada dia, e tenho usado com mais frequencia pequenas sentenças de duas palavras. Pareco conseguir mudar de Inglês  para Português e vice-versa com muito conforto.

Eu não estou mais usando minha banheira de bebê, e a novidade agora eh que eu amo tomar banho com meu painho de chuveiro. Ele coloca um pouco de música clássica , e eu relaxo sentindo a água correr nas minhas costas. Eu amo!

Estou comendo um pouco melhor depois de tratar um episódio de sapinho, que começou há uma semana. Tb tive uma consulta na clínica de alimentação semana passada passado, e parece que mainha e painho estão no caminho certo comigo , misturando coisas que gosto de comer, com o que eu não gosto tanto, e sempre me oferecendo coisas novas.

Estou lentamente começando a entender que há algumas coisas que eu não devo fazer, como por sua vez, mexer na árvore de natal, saltar no sofá, etc. Eu ainda esqueco, mas  logo que os meus pais me lembram, eu paro (e depois volto a trelinah de novo... hahahaha ) .

Ontem, fui ao shopping para tirar fotos com o Papai Noel. Nao me afeicoei muito nao. hahahahaahMainha tenteou fazer uns biscoitinhos amanteigados aqui em casa, mas eles nao ficaram bons. Hoje fomos dar uma volta na vizinhaca para apreciar as belezas do inverno apos uma longa tempestade de gelo. Tah tudo muito lindo lah fora!

Aprecie as fotos!

























Saturday, December 14, 2013

Pequenas frases / small sentences

I have started to say two-word sentences.

Que pito: quero peito
Que aga: quero agua
Oto pito: outro peito
Que bebe aga: quero beber agua

So far....

Friday, December 6, 2013

It has been a while... Faz um tempinho...

I have disappeared for a bit. We have been very busy. We went to Brazil for 2 1/2 weeks in November, and once we were back, dad went to Las Vegas for a conference. Just now life is going back to normal.

Since my last visit to my blog, I have learned a lot! I am very responsive to commands (when I want), speak quite a bit of English and Portuguese, can more associations make associations (eg. beep-beep = car; wolf-wolf: dog), and I am starting to say two-word sentences (eg go park, more water - all in Portenglish Toddlerish). I look like a little parrot, and try to repeat everything people say to me. I love cars, trucks, planes, boats. Just really love them!

Our trip to Brazil was fantastic. It was priceless being spoiled by everyone. The weather was beautiful. I enjoyed going outside on shorts everyday again. I got really attached to my cousin Julia and my dinda (godmother), Lila, and kept on calling her "dida". I got lots of presents too. I miss my family already!

Enjoy some pictured from our trip and a few other ones taken recently.

****************************************************************

Faz uma tempo que nao venho aqui. A gente tem andado muito ocupado. Primeiro, fomos ao Brasil por 2 1/2 semanas em novembro, e quando voltamos, painho foi para Las Vegas para uma conferência. Só agora a vida está voltando ao normal.

Desde a minha última visita aqui, eu aprendi um bocado! Eu sou respondido mais a comandos (quando quero) estou cada vez mais falando as duas linguas, Ingles e Portugues, jah faco um monte de associacoes, e eu estou começando a dizer frases de duas palavras. Eu virei um verdadeiro papagaio! Eu amo carros, caminhões, aviões, e barcos. Amo mesmo!

Nossa viagem ao Brasil foi maravilhosa. Foi maravilhoso ser mimado por todos. Eu aproveitei bastante o calorzinho do Brazil. Eu amei poder sair todos os dias de shorts para passear no jardim do condominio de tia Edda e Vovo. Eu fiquei muito apegado a minha priminha Julia e minha dinda Lila, a qual chamava de "dida". Eu ganheir um monte de presente de todo mundo. Pense que jah estou com saudades de todo mundo e do chamego diario.

Aproveitem algumas fotos do Brasil e das minhas ultimas peripecias.


On our way to Brazil / A caminho do Brasil
Watching planes in Bogota

Presentes da minha dindinha  -Nov 8

Welcome home lunch - Nov 8

Presents from Vovo Lucia - Nov 9

Na casa de Vovo Lucia

$$$ for my education fund

Bday party - Julia - NOv 9



Curtindo a familia no Recife Antigo - Nov 10


Nov 10






Rua do Bom Jesus com amigos queridos - Nov 10

Visitando Vovo - Nov 10

Swimming with Vovo Jonas - Nov 13



Momentos em familia - Nov 13



Feijaozinho de Tia Edda para o jantar e comendo pamonha - Nov 13

Brincando com minha amada priminha em Boa Viagem - Nov 14


Boa Viagem Beach - Nov 14

Boa Viagem Beach - Nov 14


Thanks, Tia Flavia, for the gift.

Bday Vovo Jonas - NOv 15


Com tio Enio no Guaiamum Gigante - Nov 15

Com meus painhos no Guaiamum Gigante - Nov 15
Itamaraca com a familia - NOv 16


Olinda com Vovo Lucia - Nov 17




Igreja da Se - Se Church - Nov 17





Tio Eder - Nov 18
Amado Tio Tarcisio - Nov 20

Visita de Tia Mariana - NOv 20



Amada Tia Edda - Nov 20
Almoco com Tia Flavia - Nov 21


Nov 21 - Mesversario 17 months

Presente de Vovo Paulo e Vovo Vera


Mesversario - NOv 21

Nov 21

Nov 21

Beautiful Gardens in my Grandma's condo - Nov 22





Familia Pimentel - Nov 22
Fisio Reunion - NOv 23
Physio Reunion - Nov 23 (dad's class)
Com amigos de longas datas - Nov 23
Amigos desde sempre - mom's first best friend, Catarina, and her son, Gustavinho



Parque da Jaqueira com Vovo Jonas e Dindo - Nov 24






Com Vovo, Dindo e Tio Kakau amado - Nov 24
Aniversario de Titia Neuza - NOv 24

Back in Canada - NOv 26

Last of our 5-flight trip back to canada - NOv 26

Welcome home - Nov 27









nov 30 - Life in Canada